Вопросы по игре Х2: Угроза
Moderator: Moderators for Russian X-Forum
-
- Posts: 5
- Joined: Sat, 9. Oct 04, 22:45
-
- Posts: 1347
- Joined: Tue, 20. Jul 04, 06:54
Я же говорю что они что-то намутили в коде игры. Ну это их проблемы, у нас есть all_in_oneWU wrote:С твоим переводом ничего не меняется... такое впечатление что он его не юзает вообще....
Да вроде пофиг ставить ли поверх 1.3 или 1.4 - должно все нормально работать. Заодно раскраску секторов по расам получилWU wrote:Поставил All_in_One - все срослось нормально, правда я его ставил уже поверх 1.4 от НД. Вроде пока глюков не заметил.
Кстати по поводу НД, есть идея поменять <language id="44"> не на 7, а на 07 - может так пойдет. Впрочем раз у тебя уже all_in_one то это чисто теоретическая идея
Ну так пойми, что НЕ ВСЕ ЗНАЮТ АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК! Я вот играю пока в русскую ради того чтобы пройти сюжет на русском, чтобы было понятно Другое дело что я забил на сюжет, но ведь думаю когда-нибудь вернуться к нему А потом перейду на английскую, сейвы то подходят. Но пока буду на русском играть.AlexanderSasa wrote:БЛИН !!! народ !!! я непонимаю зачем так мучатся с переводами???? ставьте АНГЛ. версию и ВСЕ,ненадо извращатся!!!!
"Ìîèìè óñòàìè òî è äåëî ãëàãîëåò ñàìà Èñòèíà... è òàêîå ïðè ýòîì íåñåò..." (c) Ì.Ôðàé
-
- Posts: 29
- Joined: Tue, 2. Nov 04, 12:27
gj:o У меня тоже игра от НД + 1,4 от НД! Спасибо еще раз Executor-у, скачала Галактического торговца и перевод к нему и все работает!!!!! Слегка поначалу игра притормаживала, а потом перестала. А вот All-in-one и языковой модуль от djkram-a у меня не получилось скачать, все время выдается сообщение: "неожиданный конец архива"? Почему, ничего не понимаю?
-
- Posts: 1347
- Joined: Tue, 20. Jul 04, 06:54
Плохая связь с newmail.ru - иногда бывает. Попробуй FlashGet'ом выкачать. Или скажи какой из четырех языков тебе нужен и дай мыло - перешлю и all_in_one и нужный языковой модуль. Или могу выложить у себя на странице, только скажи какие.Наталия wrote:А вот All-in-one и языковой модуль от djkram-a у меня не получилось скачать, все время выдается сообщение: "неожиданный конец архива"? Почему, ничего не понимаю?
"Ìîèìè óñòàìè òî è äåëî ãëàãîëåò ñàìà Èñòèíà... è òàêîå ïðè ýòîì íåñåò..." (c) Ì.Ôðàé
-
- Posts: 5
- Joined: Sat, 9. Oct 04, 22:45
-
- Posts: 1347
- Joined: Tue, 20. Jul 04, 06:54
вообще я немного подразобрался в сайтостроении и выложил перевод торговца и патруля тут Хотя у Натальи кажется перевод только торговца, без патруля. Она тогда еще не доросла до собственного М6, не говоря о патрульныхWU wrote: А галактического торговца откуда качала ?
"Ìîèìè óñòàìè òî è äåëî ãëàãîëåò ñàìà Èñòèíà... è òàêîå ïðè ýòîì íåñåò..." (c) Ì.Ôðàé
-
- Posts: 51
- Joined: Thu, 22. Jul 04, 22:41
Перевода торговца без патруля не может быть в принципе, так как это один и тот же файл Правда, если вы о старой версии....Executor.EG wrote:вообще я немного подразобрался в сайтостроении и выложил перевод торговца и патруля тут Хотя у Натальи кажется перевод только торговца, без патруля. Она тогда еще не доросла до собственного М6, не говоря о патрульныхWU wrote: А галактического торговца откуда качала ?
зыж Кстати, не только в названии нужно менять 44 на 7, но и в теле файла тоже. Иначе не будет изменений.
-
- Posts: 1347
- Joined: Tue, 20. Jul 04, 06:54
может. У djkram'а на сайте есть файл где переведен торговец, а вот патруль нет. Только ссылки на него на главной странице нету Но файл есть. Вот я его взял за основу и добавил туда свой перевод патруля.AlexYar wrote: Перевода торговца без патруля не может быть в принципе, так как это один и тот же файл Правда, если вы о старой версии....
Было написаноAlexYar wrote: нужно менять 44 на 7, но и в теле файла тоже
"Ìîèìè óñòàìè òî è äåëî ãëàãîëåò ñàìà Èñòèíà... è òàêîå ïðè ýòîì íåñåò..." (c) Ì.Ôðàé
-
- Posts: 51
- Joined: Thu, 22. Jul 04, 22:41
Значит у него старая версия торговца, в котором не было патруля. В новой версии торговца патруль _встроенный_, и перевод соот-но один на двоихExecutor.EG wrote:может. У djkram'а на сайте есть файл где переведен торговец, а вот патруль нет. Только ссылки на него на главной странице нету Но файл есть. Вот я его взял за основу и добавил туда свой перевод патруля.AlexYar wrote: Перевода торговца без патруля не может быть в принципе, так как это один и тот же файл Правда, если вы о старой версии....
-
- Posts: 1347
- Joined: Tue, 20. Jul 04, 06:54
да нет, новая. Просто у него нету времени заниматься сейчас Х2, поэтому он взял свой старый перевод торговца, адаптировал его под новую версию, а патруль не трогал, так как с ним надо же разбираться. Пришлось мне его перевести.
"Ìîèìè óñòàìè òî è äåëî ãëàãîëåò ñàìà Èñòèíà... è òàêîå ïðè ýòîì íåñåò..." (c) Ì.Ôðàé
-
- Posts: 29
- Joined: Tue, 2. Nov 04, 12:27
Executor-у: Буду очень благодарна (т.к. в интернете новичок и очень смутно представляю, что это за Flashget)
All-in-one 1.3 up to 1.4. А языковой модуль русский, только не знаю какой или ver 1, или ver 2 ( нужен ли мне поиск секторов не знаю). Я все сектора в игре еще в самом начале из любопытства открыла, когда летала на M5, даже научилась сквозь ксенонские сектора пролетать и они меня не успевали сбивать!
WU-у: В торговых командах - 5 и 6 команды по русски, лишь в сообщениях - немножко English.
Эх не умею я ссылки вставлять
Галактического торговца-TradeCommandSoftwareMK3.exe -
c DownloadX2game updates:
https://www.egosoft.com/x/xmain.php?lan ... registered
Под таблицей на коричневом фоне, п.3:
your personalized download page (ваша персональная download стр-ца)
А перевод отсюда: (удалено модератором ) И потом этот xml в папку "t". И УСЁ! ВСЁ РАБОТАЕТ!
А и еще, я ничего и нигде не переименовывала, т.к. Executor wrote, что с торговцем и патрулем этого делать нельзя,
All-in-one 1.3 up to 1.4. А языковой модуль русский, только не знаю какой или ver 1, или ver 2 ( нужен ли мне поиск секторов не знаю). Я все сектора в игре еще в самом начале из любопытства открыла, когда летала на M5, даже научилась сквозь ксенонские сектора пролетать и они меня не успевали сбивать!
WU-у: В торговых командах - 5 и 6 команды по русски, лишь в сообщениях - немножко English.
Эх не умею я ссылки вставлять
Галактического торговца-TradeCommandSoftwareMK3.exe -
c DownloadX2game updates:
https://www.egosoft.com/x/xmain.php?lan ... registered
Под таблицей на коричневом фоне, п.3:
your personalized download page (ваша персональная download стр-ца)
А перевод отсюда: (удалено модератором ) И потом этот xml в папку "t". И УСЁ! ВСЁ РАБОТАЕТ!
А и еще, я ничего и нигде не переименовывала, т.к. Executor wrote, что с торговцем и патрулем этого делать нельзя,
Может поэтому у тебя не получается?. И еще не проводи эти операции с BHP и если есть файл перевода для Галактического Торговца и Патруля - у них уже есть нужные файлы.
Last edited by Natalia on Wed, 1. Dec 04, 21:19, edited 1 time in total.
-
- Posts: 1347
- Joined: Tue, 20. Jul 04, 06:54
Отсылаю. я специально разбил файл на куски (6 получилось), чтобы если связь оборвется было скачивать меньше. Распаковываешь его в папку с игрой и запускаешь #patch.bat Все должно заработать. Я тебе выбрал с поиском модуль. Поиск нужен на галактической карте - ты нажимаешь первую букву из названия сектора (Но не русскую а Английскую! т.е. если Аргон Прайм, то нажимаешь на "А" она же "F", а нажимай "A", она же "Ф" - понятно объяснил? ) К сожалению работает только для тех секторов где первая буква совпадает по написанию с английской. Этот поиск нужен для быстрого перехода на нужный сектор, например там атакуют твой транспорт - надо его защитить. Так же в архив включил полный перевод торговца и патруля - можешь теперь пользоваться и тем и другим - он автоматически проинсталлируется внутрь.Наталия wrote:Executor-у: Буду очень благодарна
Программа для докачки файлов с того места где оборвалась связь. Т.е. например ты качаешь файл размером 12 мегабайт. Скачала 10, а тут раз связь оборвалась. Что сделает IE - начнет качать сначала все 12 мегабайт. А FlashGet просто начнет докачивать оставшиеся 2 мегабайта. Удобно ведь? Скачать ее можно с этой странице Она поддерживает русския язык, так что думаю разберешься.Наталия wrote:очень смутно представляю, что это за Flashget
потому как там не перевод для старой версии, а в новой немного текста поменяли. Но там что я переслал вроде по руски должен говороить. Правда там еще остался английский текст, но он вроде относится только к логам.Наталия wrote:WU-у: В торговых командах - 5 и 6 команды по русски, лишь в сообщениях - немножко English.
Видишь кнопку URL? Нажимаешь один раз. Пишешь после нее текст который должен быть (не ссылку а текст!), потом нажимешь ее второй раз. Потом в первой надписи url после нее ставишь равно и пишешь ссылку, т.е. должно быть вот так (url=http://www.site.com)мой любимый сайт(/url) Только оно должно быть ограниченно квадратными скобками, здесь я нарисовал круглые потому что иначе ты бы этого не увидела - форум перевел бы это в ссылку. Если все сделаешь правильно то при щелканьи мышкой на надпись "мой любимый сайт" попадешь на ссылку. Надеюсь понятно объяснил?Наталия wrote:Эх не умею я ссылки вставлять
Теперь лучше отсюда Там добавлен перевод патруля. Только с этим бесплатным хостингом иногда страница бывает недоступна. Так пробовать надо позжеНаталия wrote:А перевод отсюда:
"Ìîèìè óñòàìè òî è äåëî ãëàãîëåò ñàìà Èñòèíà... è òàêîå ïðè ýòîì íåñåò..." (c) Ì.Ôðàé
-
- Posts: 267
- Joined: Thu, 21. Oct 04, 09:18
Джентельмены! А можно ещё вопрос?Подскажите-в версии 1.4 нужно всё равно ставить английское обновление,чтобы корабли-торговцы сами находили наиболее выгодные продажи и покупки?Или всё же достаточно на них что то поставить в чьих-то доках?В смысле-какую то программулину или плату?Ну,а если всё же необходимо ставить это обновление,то все команды станут писаться только по-английски?Все тексты в игре,или только консольные торговые программы?
-
- Posts: 47
- Joined: Sun, 1. Aug 04, 12:56
Работает как на русской, так и на английской версии, только если русского языкового модуля (файл 7*.xml) нет, комп не будет с тобой нормально общаться, а будет писать read text. Тогда переименовываешь языковой файл 44*.xml на 7*.xml и в файле меняешь language id="44" на language id="7"Woron wrote:Джентельмены! А можно ещё вопрос?Подскажите-в версии 1.4 нужно всё равно ставить английское обновление,чтобы корабли-торговцы сами находили наиболее выгодные продажи и покупки?Или всё же достаточно на них что то поставить в чьих-то доках?В смысле-какую то программулину или плату?Ну,а если всё же необходимо ставить это обновление,то все команды станут писаться только по-английски?Все тексты в игре,или только консольные торговые программы?
-
- Posts: 267
- Joined: Thu, 21. Oct 04, 09:18
-
- Posts: 1347
- Joined: Tue, 20. Jul 04, 06:54
Ты уверен что по ксенонским? Выбираешь его как цель, жмешь "i" и смотри Может ты хотел сказать по хаакским?Woron wrote: У меня опять вопрос:где можно купить или достать информацию по ксенонским кораблям?
Что значит 87 и 68? Должник Компании 87% и Враг Королевства 68%? Приводи рейтинг полностьюWoron wrote:У меня рейтинг у телади 87,у боронов 68
Если просто хочешь посмотреть что и как то можешь этот файл скачать.
"Ìîèìè óñòàìè òî è äåëî ãëàãîëåò ñàìà Èñòèíà... è òàêîå ïðè ýòîì íåñåò..." (c) Ì.Ôðàé
-
- Posts: 267
- Joined: Thu, 21. Oct 04, 09:18
Как раз по хаакам инфа какая-никакая есть,тут я залетел в Черное солнце и сдуру ввязался в нашествие-всё зачистил,кроме эсминца-его щит против моей Новы стоит,и по-моему стоять будет до второго пришествия!Не смотря на то,что в него лупят все,кто там остался...А вот Неизвестные корабли меня напрягают...И ещё-я где то на форуме прочитал,что можно определять освещённость места,чтобы преавильно поставить солнечную станцию.Никак не могу понять,а где можно посмотреть на такой параметр,как освещённость места?Или это был такой прикол?
Last edited by Woron on Sun, 21. Nov 04, 10:29, edited 1 time in total.
-
- Posts: 267
- Joined: Thu, 21. Oct 04, 09:18
-
- Posts: 971
- Joined: Sat, 1. May 04, 17:55
2 Woron
Файл(ы) лежат в папке t. 7ххх.xml - русский язык, 44ххх.xml - английский.
Как раз по хаакам инфа какая-никакая есть
Если есть инфа по хаакам, то не может быть Неизвестных кораблей. Скорее всего ты путаешь ксенов с хааками. Инфу по ксенам можно смотреть сразу, а по хаакам надо купить и то при большом расовом рейтинге.А вот Неизвестные корабли меня напрягают
Открой карту сектора - жми "<" и в верхнем левом углу(где описание сектора) увидишь освещённость в процентах, например: "Освещённость сектора 150%" или "Световой поток 150%" - это зависит от перевода.где можно посмотреть на такой параметр,как освещённость места?
Это строки из файла 7ххх.xml(language id="7), 44xxx.xml(language id="44")И такого названия не нашел-language id="7"или"44".Гдетакое?
Файл(ы) лежат в папке t. 7ххх.xml - русский язык, 44ххх.xml - английский.
Пропала @ - собаку не предлагать!
-
- Posts: 267
- Joined: Thu, 21. Oct 04, 09:18