русская озвучка в X Reburth
Moderator: Moderators for Russian X-Forum
-
- Posts: 1
- Joined: Wed, 7. Jan 09, 13:42
русская озвучка в X Reburth
Купил в свое время по предзаказу на стиме игрулю... в описании было сказано на счет озвучки, мол через несколько недель... скоро год... как бы их потормошить? Все предидущие версии имели озвучку. Мож петицию им подписать? А то разрабатывали на два года больше, а толку? В общем, купив игру за деньги, при наличии торрентов)) я возмущен!
-
- Posts: 2526
- Joined: Sun, 1. Aug 04, 00:35
-
- Posts: 360
- Joined: Fri, 19. Nov 10, 11:16
-
- Posts: 2526
- Joined: Sun, 1. Aug 04, 00:35
-
- Posts: 360
- Joined: Fri, 19. Nov 10, 11:16
-
- Posts: 360
- Joined: Fri, 19. Nov 10, 11:16
на офф форуме по кр мере уже как бы русская и не обещана ...
http://forum.egosoft.com/viewtopic.php?t=347278
текст русский
озвучка английский
http://forum.egosoft.com/viewtopic.php?t=347278
текст русский
озвучка английский
-
- Posts: 2526
- Joined: Sun, 1. Aug 04, 00:35
-
- Posts: 360
- Joined: Fri, 19. Nov 10, 11:16
На ск я знаю озвучку и перевод Бука ждала от Дип Сильвер , у них уже к слову 2 игры где они сотрудничают с Дип сильвером и в обоих проблемы с озвучкой ... до того ,на ск я могу судить, у Буки всё переводилось и озвучиволось на уровне . лично у меня лежат диски от Буки - half life 2 эпизод 2 и Heroes 6 M&M - озвучка отлично сделана.V2200 wrote: В Эгософте локализовать проекты в таком объеме (тем более с озвучкой) просто некому.
-
- Posts: 2526
- Joined: Sun, 1. Aug 04, 00:35
Дип Силвер не разработчик, а издатель. Возникшие проблемы с озвучкой и у других игр, это видимо межиздательские тёрки. ДС тоже русификацией игр не занимается.
Разработчик может прибегнуть к помощи волонтеров в части перевода текстов игры и передать издателю продукт уже переведенный на несколько языков, но озвучка это уже несколько другой уровень локализации, которая желательно должна делаться в студии и профессиональными актерами.
Разработчик может прибегнуть к помощи волонтеров в части перевода текстов игры и передать издателю продукт уже переведенный на несколько языков, но озвучка это уже несколько другой уровень локализации, которая желательно должна делаться в студии и профессиональными актерами.
-
- Posts: 304
- Joined: Fri, 18. Jan 13, 13:00
v2200 я поднимал этот вопрос в группе стима буки меня послали там: озвучки не будет.
There is my opinion: no more egosoft games, except fully playable DEMO-VERSIONS. I want know what i paid for.
Waiting X4 for PC
[ external image ][ external image ]
http://forum.egosoft.com/viewtopic.php?t=359047&start=0 it's for L. Bernd
Waiting X4 for PC
[ external image ][ external image ]
http://forum.egosoft.com/viewtopic.php?t=359047&start=0 it's for L. Bernd
-
- Posts: 360
- Joined: Fri, 19. Nov 10, 11:16
какой то русский перевод всё таки есть )rpek32 wrote: я поднимал вопрос в буки
http://www.youtube.com/watch?v=f6fjjGXziUI
голос Иши правда ,почему то, не похож на человеческий ) а вот мужские вполне себе с интонациями )
-
- Posts: 2526
- Joined: Sun, 1. Aug 04, 00:35
Не плохо для любительской озвучки Хватило бы только сил и желания довести дело до конца.RaZoR 729 wrote:какой то русский перевод всё таки есть )rpek32 wrote: я поднимал вопрос в буки
http://www.youtube.com/watch?v=f6fjjGXziUI
голос Иши правда ,почему то, не похож на человеческий ) а вот мужские вполне себе с интонациями )
-
- Posts: 1839
- Joined: Fri, 18. Jul 14, 05:28
-
- Posts: 1839
- Joined: Fri, 18. Jul 14, 05:28
-
- Posts: 360
- Joined: Fri, 19. Nov 10, 11:16
-
- Posts: 1839
- Joined: Fri, 18. Jul 14, 05:28
-
- Posts: 2526
- Joined: Sun, 1. Aug 04, 00:35
-
- Posts: 1839
- Joined: Fri, 18. Jul 14, 05:28
В общем , доделали все мужские персонажи . Сейчас как можем проверям и будем обновлять патчь . На этом , скорее всего , и закончим , в связи с тем , что никому больше это не надо. Женские голоса мы никак не озвучим , да и людей , кто хотел бы помочь , тоже не нашлось.
Поэтому все заканчивается . кто разродится пусть создают женскую группу и делает отдельным патчем женскую озвучку . там текста , особенно описания кораблей , станций , оружия , как до марса.
Обновится , на этой неделе патчь , много чего сделано , переделано и исправленно . Больше нам делать с текстом нечего . Диалоги игры такие тупые , что играя просто удивляешься , как три персонажа могут говорить одно и то же близко подходящее по смыслу и в хаатичном порядке , я не знаю. Можно было просто уже все м один текст прикрутить и не парить мохг . Плюс в игре перепутаны диалоги некоторые , в общем еще патчей к игре тонвы вуйдут , может баги поправят и все выравниться .
Работу заканчиваем, проект , как любят говорить , Закрывается из за неимением человеческих ресурсов иного пола )) .
Поэтому все заканчивается . кто разродится пусть создают женскую группу и делает отдельным патчем женскую озвучку . там текста , особенно описания кораблей , станций , оружия , как до марса.
Обновится , на этой неделе патчь , много чего сделано , переделано и исправленно . Больше нам делать с текстом нечего . Диалоги игры такие тупые , что играя просто удивляешься , как три персонажа могут говорить одно и то же близко подходящее по смыслу и в хаатичном порядке , я не знаю. Можно было просто уже все м один текст прикрутить и не парить мохг . Плюс в игре перепутаны диалоги некоторые , в общем еще патчей к игре тонвы вуйдут , может баги поправят и все выравниться .
Работу заканчиваем, проект , как любят говорить , Закрывается из за неимением человеческих ресурсов иного пола )) .
-
- Posts: 2526
- Joined: Sun, 1. Aug 04, 00:35
-
- Posts: 1839
- Joined: Fri, 18. Jul 14, 05:28
А тексты никто и не трогает А если вы судите по посту написанному в хаатичном порядке так это нормально , после суток микрофонов и обработок аудио )) писал почти с закрытыми глазами . Даже править не буду мне бы подушку обнять и впасть в нервануV2200 wrote:Что-то боязно мне стало за судьбу текстов игры после ваших постов. Может их лучше не трогать?alexalsp wrote: Обновится , на этой неделе патчь , много чего сделано , переделано и исправленно . Больше нам делать с текстом нечего .