...
Sv translation | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
La storia è da sempre scritta dai vincitori e grandi tesori attendono coloro disposti a giudicarseli con la forza. Che sia per difendere i mercantili del giocatore dagli assalti pirata o la conquista della galassia, ci sarà sempre un motivo per essere armati e pericolosi. Alcune battaglie finiranno in distruzione, mentre altre porteranno alla cattura di navi o alla conquista di interi settori. CombattimentoLe navi armate con armi frontali, torrette e Droni da Difesa possono attaccare e danneggiare altre navi. Gli scudi assorbiranno i danni consumandosi, ma si ricaricheranno dopo un breve periodo senza subire ulteriori danni. Alcuni scudi proteggono l'intero scafo della nave mentre altri sono capaci di proteggere gli elementi di superficie nelle vicinanze, soprattutto sulle navi più grandi. I singoli elementi di superficie sulle navi Grandi e Molto Grandi possono essere selezionati e disabilitati, tuttavia questi potrebbero anche avere il loro scudo indipendente. Una volta che gli scudi sono completamente scarichi, la nave e gli elementi di superficie inizieranno a subire danno al loro scafo dall'impatto di nuovi colpi. Se la resistenza ai danni di un elemento di superficie raggiunge lo zero, questo viene disabilitato fino alla sua riparazione; se invece è l'integrità dello scafo della nave a raggiungere lo zero, questa esploderà. Se la nave è anche la nave del giocatore, la sua esplosione porterà al termine della partita. Il giocatore è libero di personalizzare la configurazione delle torrette e delle armi principali di tutte le navi. Questo permette al giocatore di adattare le navi, o le loro sotto-sezioni, a dei ruoli specifici, per esempio con armi devastanti dalla lunga portata o più accurate e letali armi a corto raggio. Molte navi hanno dei punti ciechi da cui non possono difendersi rendendoli posti ideali in cui manovrare per le navi ostili. Anche se una singola nave può essere letale negli scontri uno-contro-uno, schierare un numero maggiore di navi è un altro modo per vincere le battaglie. Tipi di ArmiLe armi si suddividono generalmente in 5 categorie:
Utilizzo delle armiGruppi di FuocoLe navi sotto il controllo diretto del giocatore hanno quattro gruppi di fuoco primari e quattro secondari configurabili a piacere dal giocatore nel Menu Interazioni Nave. È possibile avere attivo un solo gruppo di fuoco primario e uno secondario contemporaneamente. I pulsanti di fuoco per i due gruppi di fuoco sono indipendenti. Armi PrincipaliLe impostazioni di gioco contengono un'opzione chiamata mira assistita (abilitata di default). Quando attiva, le armi primarie controllate dal giocatore spareranno automaticamente in un punto davanti al bersaglio in modo che i colpi intercettino il bersaglio mentre si muove in quella direzione. Lo stesso approccio viene seguito autonomamente dalla armi montate sulle torrette di una nave. Quando questa modalità non è attiva, o quando si mira manualmente, le armi spareranno verso la posizione indicata dal cursore. MissiliI lanciatori secondari montati sulle armi anteriori spareranno nella direzione del cursore quando equipaggiati con missili balistici. Quando invece vengono utilizzati con missili guidati, i lanciatori secondari mostreranno un indicatore di aggancio sul HUD. L'aggancio di questo missili avviene automaticamente puntando l'attuale bersaglio della nave del giocatore. Player-controlled (forward-facing), secondary launchers equipped with dumbfire missiles will fire at the cursor's position. When equipped with homing missiles, secondary launchers use a missile lock HUD marker to automatically try and lock on to the playership's target. Secondary launchers are fired with the "L" key. Gestione del CaloreQuando le armi primarie vengono utilizzate, queste generano calore che la nave deve dissipare per mantenere una certa efficienza durante il combattimento. Quando più armi vengono utilizzate contemporaneamente, una grande quantità di calore viene generata e la nave impiegherà più tempo per dissiparla. La quantità di calore accumulata dalle varie armi viene visualizzata dalla barra di calore alla destra di ogni icona dell'arma nel HUD. Accumulo di calore ridottoCon l'utilizzo ridotto per un breve periodo di tempo, l'accumulo di calore non è solitamente un problema. In questo caso si parla di "Potenza Raffica Arma" per quanto riguarda il Danno per Secondo (DPS) delle armi. Quando invece il fuoco è mantenuto per lungo tempo, specialmente quando più armi vengono sparate assieme, il calore obbliga le armi primarie a cessare di funzionare temporaneamente. Quando si spara per lunghi periodi fino a surriscaldare le armi, il DPS delle armi è ridotto e indicato dalla voce "Potenza Prolungata Arma". Nota: al momento il valore indicato per questa voce nella schermata per l'acquisto/miglioramento delle navi è incorretto. Accumulo di calore elevatoLa barra ha quasi raggiunto il limite e viene indicata con un colore arancione. SurriscaldamentoLa barra è rossa e le armi sono state disattivate. Impostazioni per le torretteRegole d'Ingaggio
Controllo delle Torrette per le Navi MedieA dipendenza del modello della nave, possono esserci da 2 a 4 torrette. Le impostazioni per singola torretta sono visibili al centro della parte alta dello schermo. Controllo Totale per Tutte le Navi
Droni da DifesaQueste piccole navette possono essere equipaggiate per essere operata dalle navi con Attracchi per navi piccole (S), come Fregate (M), Incrociatori (L) e Carrier (XL). I droni da difesa sono:
BottinoEffettuando l'Hacking o distruggendo navi e magazzini delle stazioni farà espellere nello spazio parte del carico che altre navi potranno raccogliere. Raccogliere la merce rilasciata da una stazione è considerato un furto, e la stazione potrebbe diventare ostile nei confronti delle navi che stanno perpetuando questa azione. Le navi NPC hanno anche la possibilità di abbandonare merce per l'inventario del giocatore, in base al tipo e fazione della nave. Gestione FlotteLe navi possono essere organizzate in gruppi gerarchici composti da un leader seguito da numerosi gregari, spesso riferiti come squadroni, ma organizzati in molteplici livelli nel momento in cui un leader può seguire gli ordini di un altro leader. Per creare una flotta, il modo più semplice è quello di selezionare, tramite la mappa, più navi che andranno a diventare i gregari di un leader per poi cliccare con il destro sul nuovo leader. Il menu contestuale mostrerà ora le opzioni di assegnamento come ad esempio il nuovo comportamento di difendere il leader. Selezionando questa opzione farà spostare tutte queste navi nella gerarchia di questo leader. Un simbolo "+" apparirà accanto al leader nella lista degli oggetti così come nelle proprietà possedute ad indicare la nuova flotta appena creata. Le navi che sono in una squadra o una flotta possono ancora ricevere ordini espliciti dal giocatore. Questi ordini andranno a prendere la precedenza sul comportamento rispetto al loro leader per tutta la durata. In questo modo un giocatore può usare qualsiasi nave per un rifornimento rapido o per cambiare il bersaglio a una nave durante una battaglia. Quando le navi sono in una squadra o una flotta, possono anche volare in formazione. Il menu di comando del leader permette la selezione della formazione da usare al momento.
|
Sv translation | ||
---|---|---|
| ||
战斗历史总是由胜利者来书写,总有巨大的财富等待着那些愿以武力取之的勇士。不管是为了抵御玩家的贸易船以应对海盗的掠夺,还是为了征服整个银河系,你从来都不会缺乏整军备战的理由。战斗虽然有可能会损失舰船,但也能夺取更多舰船或是征服星区。 战斗配备有正面武器、炮塔和防御无人机的飞船可以攻击其他飞船。护盾可以在其被耗尽前吸收伤害,但在一段时间未受伤害后就会开始回复。有些护盾用于保护船体,有些大型飞船上的护盾则是用于保护附近的飞船模块。 L级和XL级飞船表面的各个独立模块可以被单独击毁以让其失效,不过那些模块有可能拥有单独的护盾。一旦护盾耗尽,船体或模块本身便会开始承受伤害。如果一个模块的“结构值”降为0,它便会失效,直至被修复;如果船体本身的结构值降为0,它就会被击毁(如果玩家正好在这艘飞船上,那就意味着游戏结束了)。 玩家可以自由选择所有飞船上的炮塔配置,以及小型和中型船只的主武器配置(查看飞船菜单的武器配置部分以获取更多信息)。这使得玩家可以可以从细节上配置飞船使其满足特定用途(例如高强度火力的远程武器,或是高精度的近程武器)。大多数飞船都有自身火力无法覆盖到的火力死角,那些死角便是敌人与其机动时的理想角度。尽管单艘飞船能够表现出很好的战斗效果,数量取胜也不失为一个不错的选择。 武器种类武器分为5大类:
主武器由玩家自己来操控,炮塔由船员操控,而防御无人机则会在需要时自动部署以防御母舰。 主武器瞄准(火炮)游戏设置中包含一个“辅助瞄准”选项(默认开启)。当开启时,玩家控制的主炮会自动瞄准目标的提前量预判点。飞船的炮塔也会自动使用这个功能。当“辅助瞄准”关闭或是手动瞄准时,主炮会瞄准鼠标所指方向。 主武器瞄准(导弹)玩家控制的前向次级发射器在装填无制导火箭弹时会向鼠标所指方向发射。装备制导导弹时,次级发射器会通过HUD上的锁定标记尝试锁定玩家的目标。次级发射器默认通过“L”键发射。 主武器编组在“飞船信息”,“武器配置”,“武器”中(例如S级脉冲激光Mk1),有4个各包含两组武器的配置。这些分别被标为主武器与副武器(见上方)。 这四组配置允许玩家分别配置主武器与副武器。只要你愿意,完全可以把同一件武器配到所有8组配置里。 武器组通过该快捷键切换:
主武器发热量主炮开火时会产生热量,飞船必须进行散热以保持作战效率。多门武器同时开火时,飞船会快速累积热量,散热所需时间也会变长。同时使用多件武器所累积的热量会显示在HUD上每件武器图标右侧的热量条中。(见下方图片) 短时间开火时,热量累积通常不是问题,此时主炮的DPS相当于飞船购买/升级菜单中的“武器爆发输出值”。当长时间开火,尤其是多门武器同时开火时,热量累积可能会导致武器暂时哑火。当长时间开火导致过热(且武器哑火)时,主炮的DPS就会降质“武器持续性输出值”(注意此时飞船购买/升级菜单中列出的武器持续性输出MW值并不正确)。 轻度热量堆积(右侧指示条短) 重度热量堆积(指示条长,橙色) 过热(指示条红色,武器关闭) 炮塔设置炮塔交战规则
中型飞船炮塔的抬头显示控制
完全控制所有飞船:
防御无人机这些小东西可以装备到、或者操纵于带有小型泊位的飞船(护卫舰,大型和超大型飞船)。 能力概要:
攻击特定的空间站模块可以命令玩家编队中的飞船攻击指定模块。例如,仓储,防御或管理模块。 操作过程:
劫掠骇入或摧毁飞船和空间站仓储模块会让它们掉出一些可由其他飞船搜集的货物。搜集从空间站掉出的货物会被认为是偷盗行为,可能会导致空间站对其转为敌对状态。被击毁的NPC飞船根据类型和派系的不同,也有可能掉出一些可供搜集至玩家存货的物品 舰队管理飞船可以进行分级编队。一架长机与几架僚机可以组成一个小队,当该小队的长机同时又听命于别的长机时,便会组成多层级编队。 配置这样一支舰队最简单的办法就是在星图上选择一艘或者多艘要作为僚机的飞船,然后再右键点击长机。此时功能菜单会显示“指派”选项,例如命令他们对长机执行“防御”指令。选择该选项后所有的选中飞船都会成为该长机的下级。此时目标清单和现有资产菜单中该长机前方会显示一个“+”号。 处在小队或舰队中的飞船仍然能收到并执行具体的玩家指令。玩家的指令会覆盖他们当前跟随长机所执行的指令。因此玩家可以随时指派任何飞船进行贸易或是改变这些飞船在战斗中的目标。 处在小队或舰队中的飞船可以进行编队飞行。长机的命令菜单里允许选择当前可用的编队阵型。
|