Versions Compared

Key

  • This line was added.
  • This line was removed.
  • Formatting was changed.

...

Sv translation
languageit

Riscattare navi più piccole

In alcune occasioni gli equipaggi di navi di taglia S ed M possono fuggire dal campo di battaglia, lasciando quindi la possibilità ad altre fazioni o dal giocatore di riscattare Il giocatore può riscattare le navi da sé con l’ausilio della Tuta Spaziale o tramite un Marine. Per riscattare personalmente una nave abbandonata, il giocatore deve effettuare una Passeggiata Spaziale verso di essa per poi localizzare e scannerizzare una Fuga di Dati.Dopo che la nave è diventata proprietà del giocatore, si potrà immediatamente volare e attraccare con essa.

Alternativamente, si può selezionare la nave abbandonata col clic destro per inviare un Marine a catturare la nave tramite una Capsula d’Abbordaggio; per sfruttare questa opzione è però necessario avere almeno un Marine nell’equipaggio. Il Marine diventerà il pilota della nuova nave dopo il trasferimento della sua proprietà. Se si desidera davvero di mantenere la nave catturata, è preferibile trovare un pilota da almeno una stella per rimpiazzare il Marine… oppure li si può impostare nella modalità di esplorazione per svariate ore in modo da livellare le loro abilità da pilota.

I Marine causeranno danni ai sistemi di bordo al loro arrivo, quindi aspettatevi perdite di armi, scudi o altro. Il giocatore, invece, non dovrebbe causare così tanti danni da sé con l’hacking della Fuga di Dati.[Nota da Snafu: c’è ancora bisogno di qualche test per stabilire quali Abilità minimizzano i danni remoti e personali a quali sistemi.]

Nota bene: non è possibile assegnare un nuovo pilota alla nave riscattata se è stata catturata di persona. Per farlo, il giocatore deve farle atterrare entrambi (sia la nave riscattata che la nave con il pilota a bordo) e poi effettuare il trasferimento.

Salire a bordo di navi più grandi

Per catturare le navi di taglia L e XL, bisogna salirci a bordo; l’abbordaggio richiederà un numero sufficiente di Marine presenti nella flotta del giocatore in grado di partecipare all’azione, che consiste inizialmente nella scansione dell’obiettivo per ottenere i dati necessari con cui pianificare la cattura, e culmina in una operazione a tre stadi che verrà effettuata tramite il comportamento scelto per le tue navi.

Prima o durante l’azione – attraverso i Comportamenti – l’obiettivo dovrà essere neutralizzato, ovvero reso sprovvisto di motori, torrette e scudi funzionanti, e con i livelli dell’equipaggio abbassati tramite danni allo scafo. Per iniziare l’imbarco, seleziona la nave di tua proprietà desiderata, fai clic destro sull’obiettivo e ordina ai Marine di salire a bordo.

 

Within the Boarding Menu (see below), plan:

  • Select each boarding ship (top of screen) to set the numbers of Marines on each to be used (lower left of screen)
  • Scanning allowed your ship's computer to provide feedback on chance of success across stages (bottom of screen)

Dal menu delle Opzioni di Abbordaggio, per pianificare:

  1. Attacca i rinforzi
  2. Mira ai motori
  3. Mira alle torrette
  4. Neutralizza l‘obiettivo
  5. Mantieni la distanza

Stadi dell’assalto:

  1. Avvicinamento (ovvero, far riuscire ad arrivare le Capsule d’Abbordaggio in buono stato dall’obiettivo)
  2. Infiltrazione (penetrazione dello scafo)
  3. Assalto (sconfiggere l’equipaggio)

Stages 1 options instruct their boarding ship(s) how weakly-defended the target should be before launching Boarding Pods. Stages 2 options instruct their Marines how strong the target hull should be before breaching (weaken hulls reduce risk to marines but increase risk of destroying the target). Finally during Stage 3, your surviving Marines will attempt to defeat the target's crew.

Try to keep the subsystems destroyed, and work on reducing hull levels but not to the extent that the boarding marines will destroy the ship. Once the target hull is sufficiency low to reduce boarding resistance below the boarding strength of the players forces (20 or more is good) the ship is as good as captured. If successful, a Marine can be assigned as the captain for the ship or the player can move to the ship personally. 

Image Removed

Sector Control

Administrative Centre modules, when completed at a player station, grant ownership of an unowned sector on a first come first served basis, revealing all ships and stations in the sector and imposing the illegal wares list of the owning faction.

If the Administrative Centre module is destroyed, sector ownership will change over to the next faction with an Administrative Centre. Warring NPC factions are constantly playing a turf war to replace the Defence Platforms of their enemy with one of their own. Once the player has acquired Blueprints for an Administrative Centre, they too can conquer entire sectors if they are willing to defend it.

If a faction is about to challenge you for the ownership then there will be a warning "(Contested)" behind the name of your system indicating a construction of a station with an admin module has commenced.

Opzioni dello stadio 1

Impartisci alle tue navi il momento adatto per lanciare le Capsule d’Abbordaggio, basandoti su quanto dovrebbero essere basse le difese dell’obiettivo.

Opzioni dello stadio 2

Segnala ai Marine il livello più adatto dello stato dello scafo per far breccia nella nave; uno scafo troppo debole aumenta sensibilmente le chance di successo, ma rischia di distruggere la nave.

Stadio 3

A questo punto, i Marine sopravvissuti proveranno a sconfiggere l’equipaggio dell’obiettivo.

Mantieni i sottosistemi fuori uso mentre cerchi di abbassare il livello di integrità dello scafo, senza però lasciare che i Marine all’arrembaggio rechino troppi danni alla nave, per evitarne la distruzione. Appena lo scafo dell’obiettivo sarà sufficientemente in cattivo stato, e la forza totale dei Marine sarà superiore alla resistenza all’abbordaggio (stima: 20 unità o più vanno bene), la nave sarà praticamente catturata. Dopo un’operazione andata a buon fine, uno dei Marine potrà essere assegnato come Capitano, sempre che il giocatore non voglia salire personalmente a bordo della nave per diventarlo

 

Image Added

Controllo dei Settori

I moduli del Centro Amministrativo, se completati da una stazione del giocatore, affermano la proprietà di un settore e rivelano tutte le navi e le stazioni presenti in esso – e inoltre fanno sì che venga automaticamente imposta la lista delle merci illegali della Fazione che ne diventa titolare.

Se il vostro modulo amministrativo è distrutto, la proprietà del settore passerà alla prossima Fazione dotata di quel modulo.

Le Fazioni non giocanti sono sempre coinvolte in una guerra territoriale per rimpiazzare a vicenda le Piattaforme di Difesa del loro nemico con le proprie.

Dopo che il giocatore ha acquisito i progetti per il Centro Amministrativo, si può iniziare a conquistare interi settori… sempre se si è disposti a difenderli.

Se una Fazione vuole sfidarti per una proprietà, ci sarà un avvertimento (“Contestato”) accanto al nome del tuo sistema, indicando che i lavori di costruzione per una stazione con un modulo amministrativo sono stati avviati.

 

Sv translation
languagezh

Table of Contents

 

取得小型飞船控制权 

S和M级船只在战斗中有可能发生弃船,使得飞船可被玩家或其他派系获取。玩家可通过出舱飞至目标飞船或是给陆战队员下令以控制目标飞船。若要亲自获取飞船控制权,<player>必须通过出舱行走飞至目标,然后扫描并定位并扫描一个信号泄露点。当飞船成为玩家资产后,玩家就能进入飞船并把它开走。

另一种办法是,选中目标弃船后右键点击目标并下令让一名陆战队员通过登陆舱去获取目标控制权(<playership>船员中必须指派有至少一名陆战队员才可使用此选项);获取飞船控制权后,该陆战队员会成为船长。如果你打算留着这艘飞船,建议找一位至少一星的飞行员去替换掉登船的陆战队员。或者也可以对其下达“探索”指令让他们的飞行技能在几小时后获得提升。

陆战队员登陆时会破坏船载系统,因此使用陆战队获取控制权时做好例如武器、护盾等损失的准备<target>。个人<player>通过“骇入”信号泄漏登陆或许不会导致(那么多的)损伤……[需要进一步测试以确定最小化远程和个人对系统破坏所需要的技能 - Snafu]

对大型舰船进行登舰 

大型和XL飞船需要登陆以占领。登陆需要足够的陆战队员通过参与行动的玩家飞船发动。登陆涉及到扫描目标获取情报,计划(依据情报),选择登陆飞船行动准则以及开始这个三步行动。

无论在开始前还是行动中(通过行动准则),都需要瘫痪目标(拔掉引擎、炮塔和护盾;通过破坏船体降低船员水平)。要开始登陆,选择自己所需的飞船,右键点击目标命令陆战队登陆。

登陆菜单(见下),计划:

  • 选择每一艘登陆飞船(屏幕顶部)以设置每一艘上使用的陆战队员数量(屏幕左下)
  • 扫描可以让你的飞船计算机返回各阶段成功的几率(屏幕底部)

选择登舰飞船的指令:

  1. 攻击护航队
  2. 瞄准引擎
  3. 瞄准炮塔
  4. 瘫痪目标
  5. 保持距离

登舰阶段:aa

  1. 接近(将登陆舱安全送到目标)
  2. 渗透(爆破船体)
  3. 攻击(击败船员)

步骤1的选项指令登陆飞船发射登陆舱前,目标防御应该降低的程度。步骤2的选项指令陆战队员爆破前船体的强度(削弱船体降低陆战队员的风险但增大目标被摧毁的风险)。最终在步骤3中,你的剩余陆战队员将尝试击败目标船员。

尝试保持子系统处于被摧毁的状态,然后削弱船体,但不要到登陆陆战队员会摧毁飞船的程度。一旦目标船体低到使抵抗强度低于玩家登陆部队的强度(20或更多最好),这艘飞船就适合占领了。如果成功,可以分配一名陆战队员作为船长或玩家亲自前往飞船。

星区控制

玩家空间站的管理中心建好之后,根据先到先得的原则玩家会获得无主权星区的控制权,此时玩家便可以看到星区中的所有空间站和飞船,并设置派系的非法货物列表。

若管理中心被摧毁,星区主权会被下一个拥有管理中心的派系获得。好战的NPC派系通常会发起领土争夺战以将他们敌人的防御平台换成他们自己派系的。玩家获得管理中心的蓝图后,只要愿意承担起整个星区的防御,他们也完全可以征服整个星区。

如果一个派系要与你争夺一个星区的主权,你的星区名字后面会出现一个显示为“(有争议)”的标记,表明一个拥有管理模块的空间站已经在建造中。

...