Sv translation | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
IntroductionBehaviours represent the default actions of NPC Captains employed by the player. In other words, if a ship has now no current orders, or has just completed an order, they will follow their Behaviour until told otherwise. Please note that if a player takes control of a ship mid-order, the Captain will re-initiate the previous order after the player relinquishes control (instead of reverting to their default Behaviour). This allows the player to take control of any ships fluidly without having to repetitively reset orders after they leave. This can become especially helpful in the mid-to-late game after player teleportation has been realized. Impact of "Remove all orders" Command
Setting Behaviours
Available Behaviours
Navigation | Dock and Wait | 0 | | Navigation | Explore | 3 | | Navigation | Follow Ship | 0 |
|
Images Showing the Location of Common Confirmation Buttons | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Sv translation | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
EinführungVerhaltensweisen stellen die Standardaktionen der vom Spieler eingesetzten NSC-Kapitäne dar. Mit anderen Worten, wenn ein Schiff jetzt aktuelle Aufträge hat oder gerade einen Auftrag ausgeführt hat, folgt es seinem Verhalten, bis es anders angegeben wird. Bitte beachten Sie, dass, wenn ein Spieler die Kontrolle über eine Mid-Order eines Schiffes übernimmt, der Kapitän die vorherige Order wieder einleitet, nachdem der Spieler die Kontrolle abgegeben hat (anstatt zu seinem Standardverhalten zurückzukehren). Dies ermöglicht es dem Spieler, die Kontrolle über alle Schiffe fließend zu übernehmen, ohne dass er nach der Abreise wiederholt Aufträge neu in Auftrag geben muss, was besonders im mittleren bis späten Spiel nach der Realisierung der Spielerteleportation hilfreich sein kann. Auswirkungen des Befehls "Alle Aufträge entfernen"Zu diesem Zeitpunkt (v1.50) setzt der Befehl "Alle Aufträge entfernen" das Standardverhalten zurück. Daher sollte bei der Entscheidung, ob dieser Befehl verwendet oder einzelne Aufträge entfernt werden sollen, Vorsicht geboten sein. Einstellen von Verhaltensweisen
Training and skill increase(see also Crew) Each NPC can have their skills in each area (piloting, engineering, management, boarding and morale) increase from 0 to 5 stars. NPC can increase skills by either doing tasks, the player using training seminars or the use of the terraforming projects. From typical activity service crew will reach 2 stars relatively quickly, from there progression slows and it is unlikely that they will ever reach 5 stars from regular activity, instead they must be inflated artificially using training seminars. Marine's skill increases from successful boarding operations and they can become quite proficient quite quickly, marines do not benefit from seminars. |
Sv translation | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
EinführungVerhaltensweisen stellen die Standardaktionen der vom Spieler eingesetzten NSC-Kapitäne dar. Mit anderen Worten, wenn ein Schiff jetzt aktuelle Aufträge hat oder gerade einen Auftrag ausgeführt hat, folgt es seinem Verhalten, bis es anders angegeben wird. Bitte beachten Sie, dass, wenn ein Spieler die Kontrolle über eine Mid-Order eines Schiffes übernimmt, der Kapitän die vorherige Order wieder einleitet, nachdem der Spieler die Kontrolle abgegeben hat (anstatt zu seinem Standardverhalten zurückzukehren). Dies ermöglicht es dem Spieler, die Kontrolle über alle Schiffe fließend zu übernehmen, ohne dass er nach der Abreise wiederholt Aufträge neu in Auftrag geben muss, was besonders im mittleren bis späten Spiel nach der Realisierung der Spielerteleportation hilfreich sein kann. Auswirkungen des Befehls "Alle Aufträge entfernen"Zu diesem Zeitpunkt (v1.50) setzt der Befehl "Alle Aufträge entfernen" das Standardverhalten zurück. Daher sollte bei der Entscheidung, ob dieser Befehl verwendet oder einzelne Aufträge entfernt werden sollen, Vorsicht geboten sein. Einstellen von Verhaltensweisen
Verfügbare Verhaltensweisen
Bilder, die die Position der üblichen Bestätigungstasten zeigen |
...
Sv translation | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
導入「行動」はプレイヤーが雇用したNPC船長の基本行動を表します。言い換えると、現在命令を受けている艦船または命令を遂行し終えたばかりの艦船は、他の支持を受けるまでその行動に従って運用されます。 NPCが命令を実行している途中でプレイヤーが艦船の操縦を引き継いだ場合、その艦船の船長は、プレイヤーが操縦を放棄した後に、以前の命令遂行を再開します (基本行動には戻りません)。このシステムによって、プレイヤーはその艦船を離れた後に再設定することなく、流れるように次々と艦船を操ることができるのです。ゲーム中盤以降でプレイヤーがテレポーテーションを実現させると、この機能は特に重要になります。 「全ての命令を削除」コマンドの影響Version 1.50では、「すべての命令を削除」を実行すると、「基本行動」がリセットされます。そのため、このコマンドを実行する際には細心の注意を払うか、個別に命令を削除しましょう。 行動の設定
実行可能な行動
確定ボタンの位置は画像で確認してください。 |
Sv translation | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Sv translation | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
IntroducciónLas funciones representan las acciones predeterminadas de los Capitanes NPC empleados por el jugador. En otras palabras, si una nave tiene órdenes actuales o acaba de completar una orden, continuará sus actividades hasta que se le indique lo contrario. Ten en cuenta que si un jugador toma el control de una nave mientras lleva a cabo una orden, el Capitán reiniciará el comando anterior después de que el jugador haya abandonado el control de la nave (en lugar de volver a sus funciones predeterminadas). Esto le permite al jugador tomar el control de cualquier nave de manera fluida sin tener que reiniciar las órdenes repetidamente después de que se hayan ido. Esto puede ser muy útil en la parte intermedia/avanzada del juego después de que se haya realizado la teletransportación del jugador. Efectos del comando "Eliminar todas las órdenes"
Establecer Funciones
Funciones Disponibles
Imágenes que Muestran la Ubicación de los Botones de Confirmación ComunesIntroductionLes Comportements représentent les actions par défaut des capitaines PNJ employés par le joueur. Autrement dit, si un vaisseau n'a pas d'ordres en cours, ou vient juste de terminer un ordre, il suivra leur Comportement jusqu'à nouvel ordre. Remarque : Si un joueur prend le contrôle d'un vaisseau pendant l’exécution d'un ordre, le capitaine reprendra l’exécution de l'ordre interrompu après que le joueur ait fini de contrôler le vaisseau (au lieu de revenir à son Comportement par défaut). Cela permet au joueur de prendre le contrôle de n'importe quel vaisseau de manière fluide sans avoir à réinitialiser les ordres à chaque fois qu'il abandonne le contrôle du vaisseau. Cela peut s'avérer particulièrement utile au milieu ou à la fin d'une partie, après que le joueur se soit téléporté. Conséquences de la commande "Supprimer tous les ordres"
Définir les Comportements
Comportements disponibles
Images indiquant l'emplacement des boutons de confirmation communs
|
Sv translation | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
IntroducciónLas funciones representan las acciones predeterminadas de los Capitanes NPC empleados por el jugador. En otras palabras, si una nave tiene órdenes actuales o acaba de completar una orden, continuará sus actividades hasta que se le indique lo contrario. Ten en cuenta que si un jugador toma el control de una nave mientras lleva a cabo una orden, el Capitán reiniciará el comando anterior después de que el jugador haya abandonado el control de la nave (en lugar de volver a sus funciones predeterminadas). Esto le permite al jugador tomar el control de cualquier nave de manera fluida sin tener que reiniciar las órdenes repetidamente después de que se hayan ido. Esto puede ser muy útil en la parte intermedia/avanzada del juego después de que se haya realizado la teletransportación del jugador. Efectos del comando "Eliminar todas las órdenes"
Establecer Funciones
Funciones Disponibles
Imágenes que Muestran la Ubicación de los Botones de Confirmación Comunes |
Sv translation | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
소개행동은 플레이어로부터 고용된 NPC 함장의 기본 활동을 보여줍니다. 바꿔 말하면, 함선에 현재 명령이 주어지지 않거나 주어진 명령을 완수하고 나면 이들은 다른 명령을 받기 전까지 본인의 행동에 따르게 됩니다. 알아둘 점은 플레이어가 명령 수행 중에 함선을 통제하기 시작하면, 플레이어가 다시 통제를 함장에게 넘기는 순간 함장은 (기본 행동으로 돌아가는 대신) 이전에 수행하던 명령을 다시 시작하게 됩니다. 이를 통해 플레이어는 자유자재로 함선이 떠난 뒤 명령을 다시 재조정할 필요 없이 어떤 함선이든 제어가 가능합니다. 이 기능은 게임 중-후반에 플레이어가 텔레포트를 활성화한 후 더욱 유용하게 사용됩니다. "모든 명령 제거" 명령의 효과
행동 설정
가능한 행동
공통적인 "확인" 버튼의 위치를 표시한 사진훈련과 기술 향상각 NPC는 본인의 기술을 0에서 5까지 향상시킬 수 있습니다. NPC는 임무를 수행하거나 훈련 세미나를 이용해 기술을 향상시킬 수 있습니다. 베른트(수석 게임 디자이너, CEO)는 4.0 업데이트와 인류애의 요람 출시 방송 때, 조종사 NPC는 보통 0에서 2 스타까지 자연스럽게 올라가며 그 이후에는 세미나가 필요하다고 언급했습니다. 그 의도는 모든 NPC가 5 스타를 가지기 어렵게 만들어 높은 기술의 승무원을 가치 있게 여기도록 하기 위함입니다. 그는 또한 죽지만 않는다면 해병이 기술을 빨리 배운다고 언급했습니다. |